Los retos actuales de los traductores de español
Tal vez tengas entre tus proyectos profesionales el de dedicarte a la traducción. Te felicitamos por ello si es así, ya que se trata de un reto apasionante. La profesión de traductor tiene muchos atractivos en la sociedad global en la que vivimos y unas características que la hacen muy interesante. Un traductor no debe actuar como si fuera un mero diccionario, sino que es mucho más, es un intérprete cultural, un mediador entre dos culturas, y por ello ha de conocer en profundidad la lengua de origen y la lengua meta. El objetivo es trasladar un mensaje de tal forma que quien lo lea no perciba que se trata de una traducción. ¡Toda una misión!